До настоящего момента я не задумывался, что напишу статью о современной казахской литературе. Наверное, мне не было столь сложно, даже когда я впервые взялся за перевод статьи Томаса Стернза Элиота 1
Страсть к западному модернити среди молодых писателей привела к серьезному конфликту в классической традиционной литературе. В особенности довольно радикально было влияние западной литературы. Влияние модернити на казахскую литературу велико, но в последнее время в связи с широким распространением трудов Эдварда Саида 2
При написании этого текста по неведомой мне причине я вспомнил статью Таласбека Асемкулова 6
Конфликт традиции и новаторства
В отношении конфликта традиции и новаторства я хотел бы обратить внимание на следующие особенности из истории японской литературы. В японской поэзии есть антология японских классических традиционных стихов под названием Манъёсю i
Современное молчание в казахской литературе
Сейчас казахская литература пребывает в застое. Кажется, что писательство, сняв кафтан любительского подхода, прояснило для себя необходимость перехода в рыночный период на профессиональном уровне. Это связано с тем, что литература до этого развивалась в основном за счет специальных государственных дотаций. А значительные гонорары оказались ощутимым препятствием для адаптации казахских писателей к рыночному обществу. Наряду с этим увеличилось количество произведений, создаваемых ради государственных премий. Рынок полностью изменил ситуацию, писатели из-за снижения гонораров, выплачиваемых государством, попали в более зависимое положение, а некоторые из них начали борьбу за легитимизацию Запада, то есть у них возросло желание быть признанными международно. Зависимость от власти спровоцировала писателей на молчание и бездействие в социально-политических ситуациях, в результате они утратили свою репутацию в обществе и даже подвергались частым обвинениям и критике. Вот почему в литературе, если не принимать во внимание поэзию, так мало прозаических работ, пользующихся настоящим спросом. Например, казахские писатели оказались в тупике, когда дело коснулось романного жанра. Поскольку он очень сложен, предполагаю, что мастерство писателей-непрофессионалов не дотягивало до нужного уровня, именно поэтому в этой сфере произошел застой. Иными словами, нынешнее молчание – это выбор между любительством и профессионализмом.
А в казахской литературе можно упомянуть написанные на социально-политические темы роман Ырысбека Дабея "Жук", произведение Алишера Рахата "Моя любовь – Constant". Если один разбирает политическую составляющую Жанаозенских событий, 9
Красота в глазах казахов
До сих пор меня волнует мысль, как казахи видят красоту. Что означает красота в степном понимании? Действительно, чтобы видеть красоту глазами казахов, нужно основательно понимать их поэзию, мифологию и мировоззрение. Вот почему определение собственной идентичности должно стать путеводителем на определенном уровне, чтобы прочувствовать их поэзию. В казахском стихотворении степь отражалась в глазах коня, затем стихотворение превратилось в молитву и замерло в ней. Порой я вижу красоту в глазах казахов в коричневом цвете, воспетом Жумекеном Нажимеденом. 10
Попробуйте, например взглянуть на стихотворение Жениса Шакенулы "Жители черных гор":
Чесучовым поясом,
Белым шерстяным кушаком опоясаны
Мои черные горы, где пролилось верблюжье молоко,
Мой утес, затерявшийся в густой зелени.
Волку, бродячему ночью,
Не дай увидеть заблеявших,
Козлят и ягнят аула.
...О мои черные горы, вскормленные верблюжьим молоком.
Мои старики,
Чьи маслянистые штаны теребила акация.
В этой моей необьятной степи,
О мои любимые, остались следы от копыт скакунов.
Текст этого стихотворения крайне сложно передать через перевод. Объяснение чувства требует дополнительной интерпретации. Это высвобождает естество и чувство из оков и открывает дорогу к воздействию подсознательного чувствования (эстезиса).
Казахская литература – отличная от гибридной культуры двойного сознания вещь, со своей отчетливой идентичностью. Карибский поэт Эдвард Камау Брэтуэйт очень четко описал тех, кто потерял первоначальный голос в стремлении получить недоступное для себя, забыв о том, что уже есть: "В наших моделях восприятия мы в большей мере осознаем падающий на землю снег, нежели бушующие ураганы, что налетают на нашу землю каждый год". А Дерек Уолкотт 14