НЕВОЛЬНИЦА ИЛИ ПОСЛАННИЦА ХАНА?

История Ару Султан, изменившей лондонскую моду навсегда

НЕВОЛЬНИЦА ИЛИ ПОСЛАННИЦА ХАНА?

Маркус Герардс Младший. Портрет неизвестной женщины, которую ассоциируют с Ару Султан. 1590е/ Royal Collection, London/Wikimedia Commons

Поздней весной 1560 года в порту Лондона пришвартовалось небольшое судно, несколькими месяцами ранее покинувшее Архангельск, порт на Белом море. На борту находилась молодая женщина из Центральной Азии по имени Ару Султан. О ее прошлом известно немногое кроме того факта, что ее  повстречал на своем пути известный английский купец и путешественник времен Елизаветы I Энтони Дженкинсон. Он совершил поездку из северной России в Москву, вниз по Волге мимо Казани и Астрахани, откуда отправился морем к восточному побережью Каспийского моря и далее до легендарного города — Бухары.

Оглавление

Загадочное прибытие

Сегодня Ару Султан — более известная в англоязычном мире как Aura Soltana — остается фигурой загадочной, хотя информации о ней становится все больше. Известно, что вскоре после ее прибытия в Лондон она стала фрейлиной при дворе королевы Елизаветы I11Елизавета I (1533–1603) Последняя монархиня из династии Тюдоров, правила Англией и Ирландией с 1558 по 1603 год. Она ассоциировалась с Золотым веком елизаветинской эпохи и одержала победу над «Непобедимой армадой». Известна как «Королева-девственница», так как никогда не вышла замуж, где сыграла важную роль во введении новых модных тенденций. Считается, что именно она популяризировала кожаные ботинки на каблуках в елизаветинском обществе.

Уилльям Ларкин. Портрет графини Ньюкастла. 1615 год. На ногах туфли с каблуками/Alamy

Уилльям Ларкин. Портрет графини Ньюкастла. 1615 год. На ногах туфли с каблуками/Alamy

Некоторые историки моды, признавая ее влияние на придворные наряды, считают, что она была всего лишь рабыней, которую Энтони Дженкинсон22Энтони Дженкинсон (1529–1611) Английский исследователь, купец и дипломат. Путешествовал по России, Персии и Центральной Азии, вел торговые переговоры и служил посланником при дворе Ивана Грозного привез и преподнес королеве в качестве экзотического дара. Другие же, особенно в Казахстане, утверждают, что ее роль была гораздо более значимой: она была не кем иным, как казахской посланницей для переговоров о первом договоре между западной страной и ханством.

Джордж Гауэр. Елизавета I. 1567. Частная коллекция/Wikimedia Commons

Джордж Гауэр. Елизавета I. 1567. Частная коллекция/Wikimedia Commons

Экспедиции Энтони Дженкинсона на Восток

Энтони Дженкинсон родился в 1529 году в состоятельной семье из Лестершира и к моменту своего первого из трех каспийских путешествий уже прослыл опытным моряком и искателем приключений. К 17 годам он объездил значительную часть Европы, занимаясь торговлей текстилем, побывал в Османской империи, Леванте и на многих островах Средиземного моря. Он также посетил северное побережье Африки и совершил плавание из Англии в арктические моря.

Ему было всего 30 лет, когда 12 мая 1557 года он отправился из Гринвича в свое первое путешествие по Евразии в составе флотилии из четырех кораблей, направлявшихся в русские земли. Его целью было получение охранной грамоты от русского царя Ивана IV (Грозного), которая позволила бы ему достичь Каспийского моря, а оттуда отправиться в Индию и, возможно, в Китай для открытия новых торговых путей.

Александр Литовченко. Иван Грозный показывает дары для Елизаветы I английскому послу. 1875/Русский Музей

Александр Литовченко. Иван Грозный показывает дары для Елизаветы I английскому послу. 1875/Русский Музей

Возможно, вы задаетесь вопросом, почему английские торговцы в то время были готовы отправляться в такую даль для продажи своих товаров, в основном английской камвольной ткани. Это было связано с тем, что Англия оказалась изолирована от Европы католическими державами, а сама Елизавета находилась под угрозой отлучения от церкви за отказ признать верховенство Рима в религиозных делах, что в конечном итоге и произошло в 1570 году. Английские торговцы отчаянно искали новые рынки, и торговля по Шелковому пути с Индией и Китаем представляла собой определенную альтернативу. Чтобы преодолеть эти препятствия, в 1580 году Елизавета даже согласилась на заключение торгового договора с Османской империей, который длился следующие 343 года.

Корабли Дженкинсона прибыли на север России 12 июля 1567 года, где он и его спутники высадились и направились в Москву, расположенную в 500 милях к югу. Лишь через девять месяцев Дженкинсон отправился в Китай, который тогда в Европе называли Cathay. Во время пребывания в Москве он несколько раз встречался с царем Иваном IV, который выдал ему необходимые документы. Согласно некоторым источникам, Дженкинсон мог быть посредником в попытках Ивана убедить королеву Елизавету I выйти за него замуж.

В апреле 1558 года Дженкинсон вместе с братьями Ричардом и Робертом Джонсонами и татарским переводчиком отправился на юг. Это были неспокойные времена, всего годом ранее войска Ивана Грозного окончательно сломили прямое влияние Золотой Орды на Россию, захватив Казанское ханство и разорив его земли. Когда Дженкинсон проходил через эти места, на улицах все еще лежали тысячи непогребенных тел, хотя восстановительные работы уже начались.

Казань на гравюре Адама Олеария. 1630 год/Wikimedia Commons

Казань на гравюре Адама Олеария. 1630 год/Wikimedia Commons

К моменту прибытия Дженкинсона в Астрахань в устье Волги, город также находился в плачевном состоянии. За русским нашествием последовали чума и голод. Многих местных ногайцев (или ногайских татар, как он их называет) продавали в рабство. Сам Дженкинсон отмечает:

«Когда я был там, я мог бы купить множество прекрасных татарских детей… скажем, мальчика или девочку всего за буханку хлеба стоимостью в шесть пенсов в Англии». Тем не менее мы понимаем из продолжения записок, что он этого не сделал, так как им «в то время больше нужны были провизия, чем такой товар».

Скорее всего, Дженкинсон встретил Ару Султан на своем пути на юг по Волге. Точные обстоятельства их встречи неизвестны. Но, вместо того чтобы взять ее с собой дальше в Центральную Азию, он решил отправить ее обратно на север под опеку Генри Лейна, управляющего Московской компанией, который жил в штаб-квартире в Вологде, в 300 милях к северу от Москвы. В письме к Лейну из Москвы от 18 сентября 1559 года после возвращения из Центральной Азии Дженкинсон выражает «искреннюю благодарность» своему начальнику «за свою молодую женщину Ару Султан»iEarly Voyages and Travels to Russia and Persia by Anthony Jenkinson and other Englishmen, eds. E. Delmar Morgan and C. H. Coote (Burt Franklin, New York: 1886): 109. Это единственное упоминание о ней в его письмах.

Россия. Астрахань. Взятие Астрахани воссташими крестьянами Степана Разина в 1670 году ("Ужасная резня в крепости Астрахань"). Гравюра 18 века/Wikimedia Commons

Россия. Астрахань. Взятие Астрахани воссташими крестьянами Степана Разина в 1670 году ("Ужасная резня в крепости Астрахань"). Гравюра 18 века/Wikimedia Commons

Предположение о том, что она была рабыней возникло, вероятно, в связи с комментариями Дженкинсона о дешевизне рабов в Астрахани, хотя в следующем предложении он подчеркивал, что не нуждался в покупке рабов и что приобретение продовольствия было гораздо важнее. Да и тот факт, что Дженкинсон лично заплатил за освобождение 25 русских пленных в Бухаре и привез их обратно в Москву, свидетельствует о его негативном отношении к работорговле.

После Астрахани Дженкинсон покинул территорию русского царя. Вместе с группой татарских и персидских торговцев он выехал из города 6 августа 1558 года, параллельно картографируя побережье во время плавания. Почти через месяц они добрались до порта МангышлакiМаңғыстау на казахском языке на восточном побережье Каспийского моря, где столкнулись с проблемами из-за местных туркменских племен. Однако уже через неделю они были готовы отправиться в сложное путешествие в Бухару, а их караван уже насчитывал тысячи верблюдов для перевозки товаров.

Караван. конец 19 века/Birmingham Museum of Art/Wikimedia Commons

Караван. конец 19 века/Birmingham Museum of Art/Wikimedia Commons

Дженкинсон прибыл в Бухару 23 декабря и оставался там до 8 марта 1559 года. Войны и нестабильность помешали ему продолжить путешествие в Индию, поэтому, распродав свои товары, он отправился обратно в Москву, куда прибыл 2 сентября 1559 года после отсутствия в течение года и пяти месяцев. Помимо освобожденных рабов, он привез с собой и представителей центральноазиатских ханств, которые стремились к аудиенции у царя. В феврале 1560 года он покинул Москву и уже в июне того же года добрался до Лондона.

С.М. Прокудин-Горский. Въезд во дворец эмира в Старой Бухаре. 1907/Library of Congress

С.М. Прокудин-Горский. Въезд во дворец эмира в Старой Бухаре. 1907/Library of Congress

Почти сразу после возвращения Дженкинсон приступил к работе над картой вместе с картографом Николасом Рейнольдсом и редактором Клементом Адамсом. Подробная карта, ныне признанная одной из самых ранних и точных из когда-либо созданных для Центральной Азии, была издана ограниченным тиражом всего в 25 экземпляров, а затем перепечатана в упрощенной форме в Антверпене в 1562 году Ортелием. К этому времени Дженкинсон уже покинул Англию и отправился в свое второе путешествие по Центральной Азии.

Карта Ортелия, основанная на Карте дженкинсона. конец 16 века/Library of Congress

Карта Ортелия, основанная на Карте дженкинсона. конец 16 века/Library of Congress

До недавнего времени оригинальная карта Дженкинсона была известна только в упрощенной версии Ортелия. Это была революционная в своем роде карта и первая, на которой упоминались казахи. Территория, к востоку от Каспия, обозначена как «Кассакия» (Kassackia). Считалось, что оригинальные экземпляры карты Дженкинсона утеряны, пока в 1987 году единственный экземпляр не был обнаружен в польском городе Вроцлаве.

Оригинальная карта Энтони Дженкинсона. 1562 год/Wikimedia Commons

Оригинальная карта Энтони Дженкинсона. 1562 год/Wikimedia Commons

Икона моды при дворе Елизаветы I

Но вернемся к молодой «татарской девушке» Ару Султан. Историк Джессика Брейн, например, утверждает, что она была куплена как рабыня во время второго путешествия Дженкинсона в Центральную Азию. По ее мнению, Ару Султан была одной из первых мусульманских женщин, о прибытии которых в Англию сохранились письменные документы, и ее преподнесли в дар королеве Елизавете, после чего она стала значимой фигурой при королевском дворе, получая множество роскошных подарков, особенно тканей, в том числе от самой королевы.

Роберт Пик. Процессия Елизаветы I. 1600 год/Alamy

Роберт Пик. Процессия Елизаветы I. 1600 год/Alamy

Профессор Джерри Броттон в своей книге «Султан и королева»iThe Sultan and the Queen, посвященной отношениям королевы Елизаветы I с исламским миром, отмечает, что после того, как Ару Султан стала фрейлиной Елизаветы, она приобрела репутацию своеобразного советника по моде, преподнося новые дизайны обуви и придворных нарядов.

Первое упоминание об Ару Султан в Лондоне относится к маю 1560 года, когда в придворных записях зафиксировано, что Елизавета подарила ей несколько изысканных нарядов, включая два широких платья из черной тафты, французскую юбку из красновато-коричневого сатина и еще одну французскую юбку из черного сатина. Эти наряды, вероятно, были из личного гардероба королевы. В это же время Елизавета установила тесные отношения с Сафией Султан, женой османского султана Мурада III, которой она также отправляла множество подарков.

Портрет Элизабет Ховард, леди Саутвелл (ок. 1564–1646), английской дамы елизаветинской эпохи, одетой в платье с фарфингейлом, отличающееся выступающей талией, созданной с помощью набивного валика и вставленных деревянных обручей. Автор неизвестен, ок. 1600 года/Wikimedia Commons

Портрет Элизабет Ховард, леди Саутвелл (ок. 1564–1646), английской дамы елизаветинской эпохи, одетой в платье с фарфингейлом, отличающееся выступающей талией, созданной с помощью набивного валика и вставленных деревянных обручей. Автор неизвестен, ок. 1600 года/Wikimedia Commons

Тогда же Ару Султан, которой на момент прибытия в Англию было около 20 лет, стала известна и под другим именем — Ипполита Татарская (Ippolyta the Tartarian). При дворе ее обычно называли Ару Султана Ипполита. В греческой мифологии Ипполита была легендарной царицей амазонок в степях Евразии, вышедшей замуж за Тесея из Афин.

Ипполита на позднентичной мозаике. 5-6 вв. н.э./Wikimedia Commons

Ипполита на позднентичной мозаике. 5-6 вв. н.э./Wikimedia Commons

Стоит отметить, что эти первые подарки Елизавета преподнесла Ару Султан вскоре после ее прибытия в Англию, еще до возвращения самого Дженкинсона. Если бы она действительно была рабыней, смогла бы она так быстро добиться положения, да так, что сама королева начала дарить ей ценные подарки? Более того, 13 июля 1561 года, уже через год после первых задокументированных подарков, Елизавета приняла участие в церемонии, описываемой как символическое крещение Ару Султан, в ходе которого королева стала ее крестной матерью. Среди подарков, преподнесенных молодой женщине, было более 6 унций золотых украшений:

«Вещи, дарованные Ее Величеством 13 июля, в указанном году, на крещение Ипполиты Тартарской: одна золотая цепочка весом 4 ½ унции и две пенни веса; а также один золотой медальон весом 1 ¾ унции. Куплено у ювелира. Всего: 6 ¼ унции и 2 пенни золотом»

После этого Елизавета I начала называть Ару Султан не иначе как «наша дорогая и любимая Ипполита Татарская». В 1562 году она получила от королевы куклу из оловянного сплава. В июне 1564 года в записях королевского двора перечислены ценные изделия, которые Ару Султан получила от королевыiСм. Janet Arnold, Queen Elizabeth's Wardrobe Unlock'd (Maney, 1988): 107.:

  • Платье и корсаж из дамастной ткани с бархатной отделкой, на подкладке из хлопкового фустьяна и льна;

  • Платье и корсаж из грубошерстяной камлоты с бархатной отделкой;

  • Платье из сукна; корсаж из грубошерстяной ткани;

  • Юбка из красного сукна или грубошерстяной ткани;

  • Фартингейл из мокадо (шерстяной ткани с ворсом);

  • 6 холщовых рубашек с рукавами из голландского льна; 6 платков; 6 наплечников с воротниками и жабо; 4 пары рукавов из голландского льна;

  • Полфунта шелковых ниток из Сестоса для шитья рубашек и платков;

  • 6 унций шелковых ниток из Гранады для вышивки наплечников и рукавов;

  • 5 унций венецианских золотых ниток для другой вышивки;

  • «Клуат» с испанскими иглами (ткань, на которую были приколоты иглы);

  • Шарф из сарсене (тонкого шелка);

  • Бархатная шляпа;

  • 2 сеточки для волос из золота, серебра и шелка стоимостью 4 фунта.

1 / 3

Историки моды, включая Джанет Арнольд и Патрицию Леннокс, впечатленные тканями, подаренными Ару Султан, утверждают, что она произвела революцию в моде при дворе королевы. Для нее личный королевский сапожник Гаррет Джонсон изготовил несколько пар кожаной обуви, включая туфли на каблуках из испанской кожи, кожаные пантобли (тапочки) и бархатные туфли. Арнольд предполагает, что королева позаимствовала этот стиль у Ару Султан. До нее при дворе были популярны атласные туфли, а в степях Евразии тогда как раз носили кожаные сапоги с каблуками. Большое количество подарков от королевы в 1564 году, включая ливрейные наряды, свидетельствует о том, что Ару Султан сохраняла расположение королевы на протяжении многих лет в качестве фрейлины.

Возможно, последнее упоминание об Ару Султан содержится в документе 1569 года, где зафиксирован заказ на выделку кроличьего меха для ее дамасского плаща, который был поручен кожевнику Адаму Бланду.

Николас Хиллиард. Елизавета I в сатиновых туфлях. 1599/Walker Art Gallery /Wikimedia Commons

Николас Хиллиард. Елизавета I в сатиновых туфлях. 1599/Walker Art Gallery /Wikimedia Commons

Загадок, однако, остается множество. Вернулась ли она когда-либо на родину? Если осталась в Лондоне, то вышла ли замуж, завела ли семью? Умерла ли она в Англии, и если да, то где была похоронена? Ответы на эти вопросы, возможно, все еще скрыты в неисследованных документах королевского двора.

Платье из дамаска. 1866/ Alamy

Платье из дамаска. 1866/ Alamy

Рабыня, женщина благородных кровей или посланница хана?

Существует и альтернативная теория относительно роли и личности Ару Султан, выдвинутая казахстанским историком Мухит-Ардагером Сыдыкназаровым. Он утверждает, что Ару Султан была первой дипломатической представительницей Казахского ханства, да и всего мусульманского и тюркского мира, при дворе Тюдоров и королевы Елизаветы IiСм. М.-А. Сыдыкназаров. «Дипломатическая миссия Ару Султан. Историко-политический экскурс». Адам Әлемi, № 1 (95) (2023): 108–131. По его словам, Ару Султан была выбрана для этой миссии, поскольку казахский хан Хакназар знал, что в Англии на троне находится женщина. Сыдыкназаров считает весьма вероятным, что Дженкинсон встретился с ханом Хакназаром и тот решил отправить Ару Султан в дипломатическую миссию в Лондон.

Сыдыкназаров также утверждает, что карта Дженкинсона, гораздо более детализированная, чем созданная Ортелием, не могла быть составлена без помощи человека, хорошо осведомленного о жизни и политике Центральной Азии. По его мнению, таким информатором была сама Ару Султан. Он отмечает, что ее имя явно казахское: «Ару» означает «красота» или «красивая девушка», а «Султан» указывает на ее происхождение из казахской знати. Титул «Султан» использовался как для мужчин, так и для женщин, обычно присваивался чингизидам — прямым потомкам Чингисхана — и передавался по праву рождения. В королевской усыпальнице 16 века в Туркестане на юге Казахстана можно найти множество женщин с титулом «Султан» в имени.

1 / 2

Автор утверждает, что на оригинальной карте Дженкинсона изображены 15 казахских женщин — факт, крайне необычный для европейской картографии. «Мы предполагаем, что она помогла Дженкинсону изобразить ее мать с младшими и старшими детьми, братьями и сестрами, отцом, бабушками и дедушками в различных сценах на карте», — пишет он. По его мнению, их отсутствие в антверпенской версии карты Ортелия объясняется католической нетерпимостью.

По мнению Сыдыкназарова, маловероятно, что Дженкинсон смог бы добраться до Бухары без доброжелательности и поддержки Хакназар-хана, который номинально правил большей частью территории, через которую проходил путешественник. Отсутствие документальных свидетельств их встречи не является доказательством того, что таких документов не существует; это лишь вопрос времени, и подобные материалы могут находиться в архивах. Историк полагает, что Дженкинсон не стал бы разглашать свои переговоры с казахами, так как это могло вызвать недовольство Ивана IV. Дженкинсон понимал, что открытие торговых путей в Индию потребовало бы разрешения и со стороны казахов. Именно поэтому, по словам Сыдыкназарова, Ару Султан была отправлена в Лондон, чтобы продолжить эти торговые переговоры.

1 / 2

Как бы то ни было, о происхождение Ару Султан нам ничего неизвестно. В генеалогическом древе Хакназара она не упоминается, хотя другие его родственники указаны, включая братьев Мамаша и Абулхаир-Султана, а также сестер Мунгатай Султан, Дин-Мухамед Султан и Бозгыл Султан.

Что касается предположения о ее рабстве, Сыдыкназаров подчеркивает, что Дженкинсон просто не смог бы привезти молодую мусульманку-рабыню в Англию. Ему бы просто не позволили этого сделать. Более того, ей бы не разрешили попасть к королевскому двору и стать фрейлиной, если бы она не была благородного происхождения.

Таинственный портрет и наследие

На этом неразгаданные тайны о личности Ару Султан не заканчиваются, ведь история оставила нам еще одна загадку. Безымянный портрет, написанный Маркусом Герардсом Младшимiизвестен также как Герартс или Геерартс (ок. 1561–1636) и ныне находящийся во дворце Хэмптон-корт недалеко от Лондона, был идентифицирован рядом историков как портрет Ару Султан. Эта довольно большая картинаi216 x 135 см, ранее считавшаяся портретом самой королевы Елизаветы, изображает женщину в знакомом нам центральноазиатском наряде. Раньше картина была известна под названием «Дама в маскарадном костюме». В ее руках — небольшой крест и мусульманские четки для молитвы.

 Маркус Герардс Младший. Четки. Деталь на картине. Портрет неизвестной женщины, которую ассоциируют с Ару Султан. 1590е/ Royal Collection, London/Wikimedia Commons

Маркус Герардс Младший. Четки. Деталь на картине. Портрет неизвестной женщины, которую ассоциируют с Ару Султан. 1590е/ Royal Collection, London/Wikimedia Commons

Изображена на портрете женщина средних лет, со светлой кожей и меланхоличным взглядом. Она стоит под деревом и гладит оленя. Ее платье (чапан) с глубоким вырезом на запа́х вообще не типично для елизаветинской моды. В ее время более характерным был бы квадратный вырез с высоким воротником-жабо. Вышивка и узоры платья также указывают на связь с Центральной Азией.

Однако наиболее отличительным элементом является все же головной убор женщины, который немного напоминает «саукеле» — традиционные высокие головные уборы казашек, распространенные и среди других народов Центральной Азии. Не так давно я наткнулся на нечто похожее в Национальном музее в Алматы, что как раз оказалось головным убором из Западного Казахстана, недалеко от Каспия.

Жюль де Кювервиль (1865–1927). Молодая казахская невеста, 1895 / gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France

Жюль де Кювервиль (1865–1927). Молодая казахская невеста, 1895 / gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France

Тем не менее существуют и определенные трудности с отождествлением этого портрета с Ару Султан. Художник Герардс-младший родился в 1561 году, через год после прибытия Ару Султан в Лондон. Хотя картина не датирована, предполагается, что она была написана около 1590 года, когда Ару Султан должно было быть около 50 лет. Однако никаких упоминаний о ней не найдено после 1570-х годов, и предполагается, что она умерла. Стал бы он писать ее портрет спустя более десяти лет после ее смерти? А если она действительно дожила до 1590-х годов, то почему не осталось никаких записей?

Примечательно, что на картине есть несколько надписей и длинная поэма в картуше — характерная особенность работ Герардса. Одна из надписей гласит (на латыни) — «Справедливая жалоба на несправедливость», а другая, возле головы оленя — «Печаль — это лекарство от печали».

Надписи и сонет намекают на трагическую фигуру, которая, возможно, была обманута в любви или испытала глубокое разочарование. Это едва ли соответствует образу крестницы королевы, получавшей от нее множество даров. Не совпадает это и с ролью важной дипломатической фигуры, приписываемой Ару Султан. Поэтому все-таки следует с осторожностью относиться к утверждению о том, что на портрете изображена именно Ару Султан.

 Маркус Герардс Младший. Картуш. Деталь на картине. Портрет неизвестной женщины, которую ассоциируют с Ару Султан. 1590е/ Royal Collection, London/Wikimedia Commons

Маркус Герардс Младший. Картуш. Деталь на картине. Портрет неизвестной женщины, которую ассоциируют с Ару Султан. 1590е/ Royal Collection, London/Wikimedia Commons

В любом случае маловероятно, что Ару Султан была куплена Энтони Дженкинсоном как рабыня. Ее быстрое восхождение при елизаветинском дворе сразу после прибытия в Англию не соответствует статусу невольницы. Внимание, которым одарила ее королева Елизавета, ценные одежды и украшения, подаренные ей, включая золотые ювелирные изделия, желание королевы стать ее крестной матерью и предложение занять пост фрейлины — все это свидетельствует о том, что Ару Султан изначально обладала высоким статусом. Да и вряд ли ханы Центральной Азии позволили бы Дженкинсону увезти с собой в Англию молодую мусульманку как рабыню.

В любом случае, вероятное благородное происхождение Ару Султан еще не доказывает догадки о ее роли посланницы казахского хана при елизаветинском дворе. Возможно, находки в архивах английского двора смогут однажды пролить свет на этот вопрос. Но пока что этот спор далек от завершения.