«Я умерла за красоту…»

Американская пастораль

Эмили Дикинсон/Редакция Qalam

Я умерла за красоту,

Но только в гроб легла,

Как мой сосед меня спросил,

За что я умерла.

«За красоту», — сказала я,

Осваиваясь с тьмой.

«А я за правду, — он сказал,

Мы — заодно с тобой».

Так под землей, как брат с сестрой,

Шептались я и он,

Покуда мох не тронул губ

И не укрыл имен.iперевод Григория Кружкова

Эмили Дикинсон (1830–1886) — одна из самых значительных и пронзительных фигур большой американской поэзии. В это трудно поверить, но Тейлор Свифт — ее родственница (очень дальняя, разумеется, но все же).

Всякая всячина

Любопытные факты о красоте, культуре и мировоззрении людей

Больше